El esperanto es un idioma que tiene una serie de interesantes peculiaridades:
- Es una lengua planificada: sus bases lingüísticas fueron diseñadas a finales del siglo XIX por un “virtuoso” de los idiomas: L. L. Zamenhof.
- Es la lengua viva más fácil de aprender: se ideó con ese propósito, tomando las características más sencillas de una serie de idiomas, y potenciándolas al máximo.
- Frecuentemente se aprende de manera autodidacta, y es posible alcanzar un nivel conversacional en un plazo de tiempo que sería impensable con cualquier otro idioma.
- Es neutral, al no ser lengua oficial de ningún país. Sus hablantes estamos repartidos por todo el planeta y nos comunicamos entre nosotros en pie de igualdad lingüística.
- Nadie tiene el “copyright”, ni está controlada por ninguna persona o entidad de ningún tipo: es una lengua libre.
- Ya el propio Zamenhof renunció expresamente a sus derechos de autor: se limitó a “plantar la semilla” con el propósito de que una comunidad internacional de hablantes la hicieran evolucionar de manera natural. Gracias a eso, hoy día el esperanto es una lengua viva.
- Sus hablantes raramente lo hablan desde la cuna (aunque hay un cierto número de hablantes nativos), sino que deciden aprenderlo en algún momento de sus vidas, con el fin de usarla como lengua puente para comunicarse con personas de otras culturas, o lenguas maternas.
¿Dónde se habla el esperanto?
Es posible encontrar hablantes de esperanto en casi cualquier país del mundo, con una especial concentración en países tan diversos como Brasil, Bulgaria, China, Cuba, Hungría, Irán, Japón y Madagascar. La Asociación Universal de Esperanto (UEA) tiene miembros en 120 países.
Por supuesto, el “lugar» donde más fácilmente se puede encontrar hablantes de esperanto es en Internet, donde hay una vibrante comunidad internacional con cientos de miles de páginas webs e innumerables podcasts, radios, canales de Youtube, foros, apps, chats, grupos de Telegram, Whatsapp…
¿Cuánta gente habla esperanto?
Dado que el esperanto en muchos casos se aprende de manera autodidacta, no es posible dar una cifra aproximada fiable. Se han hecho estimaciones muy diversas (desde pocos miles hasta muchos millones), entre las cuales la más citada es de 2 000 000 de hablantes en todo el mundo (Ethnologue, 1999; Amri Wandel 2014).
Algunas cifras ilustrativas:
- La UEA tiene en torno a 5500 socios individuales y 72 asociaciones miembros que suman 9215 miembros (datos de 2016).
- Los congresos internacionales que organiza la UEA se desarrollan enteramente en esperanto, sin traductores ni intérpretes, con una media de unos 1800 participantes de todo el mundo, y un récord de 5946, en el año 1987.
- En Hungría, donde el esperanto se estudia a nivel oficial, entre el 2001 y el 2009 unas 25 000 personas superaron un examen oficial del idioma.
- El portal multilingüe para el aprendizaje de esperanto, lernu!, tiene en torno a 248 000 usuarios registrados (consultado en julio de 2017).
- Los cursos de esperanto de la app Duolingo superaron en mayo de 2017 la cifra de un millón usuarios registrados.
- En torno a 300 000 usuarios de Facebook (en julio de 2017) han indicado en su perfil que hablan esperanto.
¿Cómo “suena” el esperanto?
Fonéticamente, el esperanto tiene rasgos que lo asemejan a las lenguas eslavas (polaco, ruso…), aunque su léxico (vocabulario) tiene más influencia de las lenguas romances (francés, italiano…) y germánicas (inglés, alemán…). Morfológicamente tiene puntos en común con otras lenguas como el chino o el turco, pero estos suelen pasar desapercibidos al oyente casual.
Además de eso, como cualquier otro idioma, es frecuente que inconscientemente se le imprima un acento que delata la procedencia geográfica del hablante. Esto no suele considerarse un error, siempre que no se llegue al punto de crear confusiones (del mismo modo que se puede respetar perfectamente la fonética del español, y al mismo tiempo tener un fuerte “dejo” gallego, cubano, etc.).
Para que te hagas una idea de qué aspecto tiene el esperanto, aquí tienes un par de interesantes videos. El primero es un video subtitulado en castellano, donde son entrevistados varios hablantes nativos del idioma:
El segundo es una canción en esperanto del grupo musical Persone, con una pronunciación impecable, subtitulada en esperanto:
¿Con qué finalidad se creó el esperanto?
La intención era dotar a la humanidad de una lengua sencilla y neutral que sirviese como la segunda lengua de todos, facilitando la comunicación en pie de igualdad entre personas que no comparten lengua materna.
¿Quién habla el esperanto? ¿Qué ideología hay detrás?
El esperanto lo hablan personas de todas las procedencias, culturas, creencias e ideologías imaginables. Las motivaciones para aprender esperanto también son muy diversas: hay quien lo aprende por razones ideológicas, y hay quien lo hace simplemente por interés lingüístico, o por un cierto desafío intelectual o cultural.
Dicho esto, los valores que más se suelen asociar al esperanto son los de la paz, la igualdad, el respeto a la diversidad y el respeto a las minorías lingüísticas.